Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: tak długo jak
...nie można stosować wobec produktów pochodzących z kraju rozwijającego się będącego członkiem WTO,
tak długo, jak
udział tego kraju w przywozie danego produktu do Wspólnoty nie przekracza 3 %, pod...

No
safeguard measure may be applied to a product originating in a developing country member of the WTO
as long as
that country’s share of Community imports of the product concerned does not exceed 3...
Środków ochronnych nie można stosować wobec produktów pochodzących z kraju rozwijającego się będącego członkiem WTO,
tak długo, jak
udział tego kraju w przywozie danego produktu do Wspólnoty nie przekracza 3 %, pod warunkiem że kraje rozwijające się będące członkami WTO z indywidualnymi udziałami w przywozie mniejszymi niż 3 %, nie przekraczają łącznie 9 % całkowitego przywozu danego produktu do Wspólnoty.

No
safeguard measure may be applied to a product originating in a developing country member of the WTO
as long as
that country’s share of Community imports of the product concerned does not exceed 3 %, provided that developing country members of the WTO with less than a 3 % import share collectively account for not more than 9 % of total Community imports of the product concerned.

...jednostki w grupie (z wyjątkiem jednostki działającej za granicą, która sama jest zabezpieczana)
tak długo, jak
wymogi paragrafu 88 MSR 39 dotyczące wyznaczenia, dokumentacji i efektywności w zabez

...entity or entities within the group (except the foreign operation that itself is being hedged),
as long as
the designation, documentation and effectiveness requirements of IAS 39 paragraph 88
that
Instrument(y) zabezpieczający(e) może(mogą) być utrzymywany(e) przez jakąkolwiek jednostkę lub jednostki w grupie (z wyjątkiem jednostki działającej za granicą, która sama jest zabezpieczana)
tak długo, jak
wymogi paragrafu 88 MSR 39 dotyczące wyznaczenia, dokumentacji i efektywności w zabezpieczeniach udziałów w aktywach netto są spełnione.

The hedging instrument(s) may be held by any entity or entities within the group (except the foreign operation that itself is being hedged),
as long as
the designation, documentation and effectiveness requirements of IAS 39 paragraph 88
that
relate to a net investment hedge are satisfied.

...może(mogą) być utrzymywany(e) przez jakąkolwiek jednostkę lub jednostki w grupie
tak długo, jak
wymogi paragrafu 88 MSR 39 dotyczące wyznaczenia, dokumentacji i efektywności w zabez

The hedging instrument(s) may be held by any entity or entities within the group,
as long as
the designation, documentation and effectiveness requirements of IAS 39 paragraph 88
that
relate to a net...
Instrument(y) zabezpieczający(e) może(mogą) być utrzymywany(e) przez jakąkolwiek jednostkę lub jednostki w grupie
tak długo, jak
wymogi paragrafu 88 MSR 39 dotyczące wyznaczenia, dokumentacji i efektywności w zabezpieczeniach udziałów w aktywach netto są spełnione.

The hedging instrument(s) may be held by any entity or entities within the group,
as long as
the designation, documentation and effectiveness requirements of IAS 39 paragraph 88
that
relate to a net investment hedge are satisfied.

...nad pracownikami mogą określić, że nadzór taki musi być kontynuowany po zakończeniu narażenia,
tak długo, jak
uważa się to za konieczne do zapewnienia zdrowia danych osób.

...of workers may indicate that medical surveillance must continue after the end of exposure for
as long as they
consider it necessary to safeguard the health of the person concerned.
Lekarz lub organ odpowiedzialny za nadzór medyczny nad pracownikami mogą określić, że nadzór taki musi być kontynuowany po zakończeniu narażenia,
tak długo, jak
uważa się to za konieczne do zapewnienia zdrowia danych osób.

The doctor or authority responsible for the medical surveillance of workers may indicate that medical surveillance must continue after the end of exposure for
as long as they
consider it necessary to safeguard the health of the person concerned.

eksporter zobowiązuje się skorygować swoje ceny albo zaprzestać wywozu do danego obszaru
tak długo, jak
wywóz ten będzie korzystać z subsydiów stanowiących podstawę dla środków wyrównawczych, tak aby...

any exporter undertakes to revise its prices or to cease exports to the area in question
as long as such
exports benefit from countervailable subsidies, so that the Commission is satisfied that the...
eksporter zobowiązuje się skorygować swoje ceny albo zaprzestać wywozu do danego obszaru
tak długo, jak
wywóz ten będzie korzystać z subsydiów stanowiących podstawę dla środków wyrównawczych, tak aby Komisja była w pełni przekonana o wyeliminowaniu negatywnych skutków tych subsydiów.

any exporter undertakes to revise its prices or to cease exports to the area in question
as long as such
exports benefit from countervailable subsidies, so that the Commission is satisfied that the injurious effect of the subsidies is thereby eliminated.

eksporter zobowiązuje się skorygować swoje ceny albo zaprzestać wywozu do danego obszaru
tak długo, jak
wywóz ten będzie korzystać z subsydiów stanowiących podstawę dla środków wyrównawczych, tak aby...

any exporter undertakes to revise its prices or to cease exports to the area in question
as long as such
exports benefit from countervailable subsidies, so that the Commission, after specific...
eksporter zobowiązuje się skorygować swoje ceny albo zaprzestać wywozu do danego obszaru
tak długo, jak
wywóz ten będzie korzystać z subsydiów stanowiących podstawę dla środków wyrównawczych, tak aby Komisja, po konsultacjach szczegółowych z Komitetem Doradczym, była w pełni przekonana o wyeliminowaniu negatywnych skutków tych subsydiów.

any exporter undertakes to revise its prices or to cease exports to the area in question
as long as such
exports benefit from countervailable subsidies, so that the Commission, after specific consultation of the Advisory Committee, is satisfied that the injurious effect of the subsidies is thereby eliminated.

Tak długo jak
organy krajowe zachowują kompetencję w zakresie przeprowadzania restrukturyzacji i uporządkowanej likwidacji instytucji kredytowych, w przypadkach gdy organy te uznają, że cofnięcie...

As long as
national authorities remain competent to resolve credit institutions, in cases where they consider that the withdrawal of the authorisation would prejudice the adequate implementation of...
Tak długo jak
organy krajowe zachowują kompetencję w zakresie przeprowadzania restrukturyzacji i uporządkowanej likwidacji instytucji kredytowych, w przypadkach gdy organy te uznają, że cofnięcie zezwolenia zaszkodziłoby odpowiedniej realizacji działań niezbędnych do przeprowadzenia restrukturyzacji i uporządkowanej likwidacji lub do zachowania stabilności finansowej, należycie powiadamiają EBC o swoim sprzeciwie, szczegółowo wyjaśniając, w jaki sposób takie cofnięcie byłoby szkodliwe w tym zakresie.

As long as
national authorities remain competent to resolve credit institutions, in cases where they consider that the withdrawal of the authorisation would prejudice the adequate implementation of or actions necessary for resolution or to maintain financial stability, they shall duly notify their objection to the ECB explaining in detail the prejudice that a withdrawal would cause.

Tak długo jak
organy krajowe zachowają kompetencję w zakresie przeprowadzania restrukturyzacji i uporządkowanej likwidacji instytucji kredytowych, EBC powinien także odpowiednio koordynować swoje...

As long as
national authorities remain competent to resolve credit institutions, the ECB should, moreover, coordinate appropriately with the national authorities concerned to ensure a common...
Tak długo jak
organy krajowe zachowają kompetencję w zakresie przeprowadzania restrukturyzacji i uporządkowanej likwidacji instytucji kredytowych, EBC powinien także odpowiednio koordynować swoje działania z działaniami zainteresowanych organów krajowych, aby zapewnić porozumienie w kwestii obowiązków tych stron w przypadku kryzysów, zwłaszcza w kontekście transgranicznych grup ds. zarządzania w sytuacjach kryzysowych i kolegiów ds. restrukturyzacji i uporządkowanej likwidacji, które zostaną ustanowione w przyszłości do tych celów.

As long as
national authorities remain competent to resolve credit institutions, the ECB should, moreover, coordinate appropriately with the national authorities concerned to ensure a common understanding about respective responsibilities in case of crises, in particular in the context of the cross-border crisis management groups and the future resolution colleges established for those purposes.

W związku z tym od dnia 1 stycznia 2014 r. i
tak długo, jak
będzie się utrzymywała ta sytuacja, przywóz fosforu białego z Kazachstanu będzie podlegał normalnej stawce celnej w wysokości 5,5 %.

Therefore,
as
of 1 January 2014, and until that situation persists, imports of Kazakhstan of white phosphorus will be subject to the normal duty rate of 5,5 %.
W związku z tym od dnia 1 stycznia 2014 r. i
tak długo, jak
będzie się utrzymywała ta sytuacja, przywóz fosforu białego z Kazachstanu będzie podlegał normalnej stawce celnej w wysokości 5,5 %.

Therefore,
as
of 1 January 2014, and until that situation persists, imports of Kazakhstan of white phosphorus will be subject to the normal duty rate of 5,5 %.

...substancji wydalanie promieniotwórczości/badanej substancji chemicznej w żółci należy monitorować
tak długo, jak
będzie to konieczne do oszacowania odsetka podanej dawki, która jest wydalana tą...

...of the test chemical, excretion of radioactivity/test chemical in bile should be monitored
as long as
necessary to estimate the percentage of the administered dose that is excreted via this r
Po podaniu tej substancji wydalanie promieniotwórczości/badanej substancji chemicznej w żółci należy monitorować
tak długo, jak
będzie to konieczne do oszacowania odsetka podanej dawki, która jest wydalana tą drogą, co można wykorzystać do bezpośredniego obliczenia stopnia wchłaniania po podaniu doustnym w następujący sposób:

Following administration of the test chemical, excretion of radioactivity/test chemical in bile should be monitored
as long as
necessary to estimate the percentage of the administered dose that is excreted via this route, which can be used to directly calculate the extent of oral absorption,
as
follows:

Może on zostać następnie ponownie przedłużony, za zgodą Urzędu, na
tak długo, jak
będzie to konieczne ze względu na trwający kryzys finansowy.

It may be further extended, upon the Authority’s approval,
as long as
the crisis in the financial markets
so
requires.
Może on zostać następnie ponownie przedłużony, za zgodą Urzędu, na
tak długo, jak
będzie to konieczne ze względu na trwający kryzys finansowy.

It may be further extended, upon the Authority’s approval,
as long as
the crisis in the financial markets
so
requires.

Elektrownie będą działać
tak długo, jak
będzie to uzasadnione z technicznego i ekonomicznego punktu widzenia, bez względu na to, czy będą zużywać węgiel krajowy czy pochodzący z importu.

Power stations will operate
as long as
technically and economically viable irrespective of the fact whether the coal consumed is nationally produced or imported.
Elektrownie będą działać
tak długo, jak
będzie to uzasadnione z technicznego i ekonomicznego punktu widzenia, bez względu na to, czy będą zużywać węgiel krajowy czy pochodzący z importu.

Power stations will operate
as long as
technically and economically viable irrespective of the fact whether the coal consumed is nationally produced or imported.

...na emeryturę, ale nastąpi to w 65 roku życia lub później, lub też dana osoba planuje pracować
tak długo, jak
będzie to możliwe

No exact planned age, but it will be at 65 years old or after or plans to work
as long as
possible
Brak konkretnych planów dotyczących wieku przejścia na emeryturę, ale nastąpi to w 65 roku życia lub później, lub też dana osoba planuje pracować
tak długo, jak
będzie to możliwe

No exact planned age, but it will be at 65 years old or after or plans to work
as long as
possible

...zapewnienie, że bank WestLB będzie kontynuował działalność po dniu 30 czerwca 2012 r. wyłącznie
tak długo, jak
będzie to niezbędne do zakończenia likwidacji, oprócz tego nie będzie podejmować nowe

...in liquidation are avoided by ensuring that WestLB after 30 June 2012 continues to operate only
as long as
necessary for the winding down and will not pursue any new activities, but will merely ph
Ponadto w ramach likwidacji uniknie się nadmiernych zakłóceń konkurencji poprzez zapewnienie, że bank WestLB będzie kontynuował działalność po dniu 30 czerwca 2012 r. wyłącznie
tak długo, jak
będzie to niezbędne do zakończenia likwidacji, oprócz tego nie będzie podejmować nowej działalności, lecz jedynie stopniowo wycofa się z realizowanych czynności.

Moreover, undue distortions of competition in liquidation are avoided by ensuring that WestLB after 30 June 2012 continues to operate only
as long as
necessary for the winding down and will not pursue any new activities, but will merely phase out existing activities.

...r. Jeżeli nowy program nie będzie gotowy do wejścia w życie przed tą datą, DEPB pozostanie w mocy
tak długo, jak
będzie to niezbędne.

The DEPB was originally planned to expire on 1 April 2005. However,
as
the replacement scheme was not ready to be implemented, the existence of the DEPB was prolonged until 1 April 2006. Should the...
Pierwotnie planowano, że program DEPB wygaśnie z dniem 1 kwietnia 2005 r. Ponieważ program, który miał go zastąpić, nie był jednak gotowy do wdrożenia, DEPB przedłużono do dnia 1 kwietnia 2006 r. Jeżeli nowy program nie będzie gotowy do wejścia w życie przed tą datą, DEPB pozostanie w mocy
tak długo, jak
będzie to niezbędne.

The DEPB was originally planned to expire on 1 April 2005. However,
as
the replacement scheme was not ready to be implemented, the existence of the DEPB was prolonged until 1 April 2006. Should the new scheme not be ready for entry into force by that date, the DEPB would remain in force
as long as
necessary.

...granicach swoich kompetencji, bezpośrednio lub pośrednio wykorzystywać dane sporządzane przez ESS,
tak długo jak
konieczność ta jest zasadna.

...their respective spheres of competence, use, directly or indirectly, data produced by the ESS,
as long as
the necessity has been justified.
Analogicznie członkowie ESBC mogą, w granicach swoich kompetencji, bezpośrednio lub pośrednio wykorzystywać dane sporządzane przez ESS,
tak długo jak
konieczność ta jest zasadna.

Similarly, the members of the ESCB may, within their respective spheres of competence, use, directly or indirectly, data produced by the ESS,
as long as
the necessity has been justified.

...wymienione kontrole mogą być przeprowadzane w miejscu przeznaczenia, takim jak miejsce produkcji,
tak długo jak
dostarczane są określone gwarancje i dokumenty w zakresie transportu roślin,...

...cases, these checks may be carried out at the place of destination, such as a place of production,
as long as
specific guarantees and documents
as
regards the transport of plants, plant products...
W przypadku tranzytu towarów nieprzeznaczonych dla Wspólnoty, wymienione kontrole tożsamości i zdrowia roślin mogą być również przeprowadzane w pomieszczeniach urzędowego organu miejsca przeznaczenia lub w każdym miejscu znajdującym się w pobliżu; w niektórych innych przypadkach wymienione kontrole mogą być przeprowadzane w miejscu przeznaczenia, takim jak miejsce produkcji,
tak długo jak
dostarczane są określone gwarancje i dokumenty w zakresie transportu roślin, produktów roślinnych lub innych produktów.

In case of transit of non-Community goods these identity and plant health checks may also be carried out on the premises of the official body of destination or at any other place close by; in certain other cases, these checks may be carried out at the place of destination, such as a place of production,
as long as
specific guarantees and documents
as
regards the transport of plants, plant products or other objects are provided.

...wyrównania osobom wnoszącym składki do działu B Funduszu Emerytalnego Pracowników Państwowych
tak długo, jak
pozostają oni pracownikami Sementsverksmiðjan hf.

...settlement of the individuals who are paying into Section B of the Pension Fund of State Employees
as long as
they are employees of the Sementsverksmiðjan hf.
Przejął również wszelkie istniejące i przyszłe zobowiązania związane z zapewnieniem rocznego wyrównania osobom wnoszącym składki do działu B Funduszu Emerytalnego Pracowników Państwowych
tak długo, jak
pozostają oni pracownikami Sementsverksmiðjan hf.

It also took over all existing and future obligations regarding the annual compensation settlement of the individuals who are paying into Section B of the Pension Fund of State Employees
as long as
they are employees of the Sementsverksmiðjan hf.

...które obecnie wpłacają składki w ramach części B Funduszu Emerytalnego Pracowników Państwowych,
tak długo, jak
pozostają oni pracownikami Spółki”. Chociaż w porozumieniu o sprzedaży udziałów przed

The Seller shall
as
well take over all existing and future obligations regarding the annual compensation settlement for the individuals who are now paying in the Section B of the Pension Fund of...
Sprzedający przejmuje również wszystkie istniejące i przyszłe zobowiązania dotyczące zapewnienia rocznego wyrównania osobom, które obecnie wpłacają składki w ramach części B Funduszu Emerytalnego Pracowników Państwowych,
tak długo, jak
pozostają oni pracownikami Spółki”. Chociaż w porozumieniu o sprzedaży udziałów przedsiębiorstwu Íslenskt sement ehf.

The Seller shall
as
well take over all existing and future obligations regarding the annual compensation settlement for the individuals who are now paying in the Section B of the Pension Fund of State Employees
as long as
they are employees of the Company.’

...Europejską a Konfederacją Szwajcarską stosuje się również do terytorium Księstwa Lichtensteinu
tak długo, jak
utrzymana unia celna ze Szwajcarią.

...and the Swiss Confederation shall also apply to the territory of the Principality of Liechtenstein
as long as
the customs union with Switzerland is maintained.
Artykuł 4 ust. 2 Umowy zmieniającej przewiduje, że Umowa między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską stosuje się również do terytorium Księstwa Lichtensteinu
tak długo, jak
utrzymana unia celna ze Szwajcarią.

Article 4(2) of the Amending Agreement provides that the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation shall also apply to the territory of the Principality of Liechtenstein
as long as
the customs union with Switzerland is maintained.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich